首页 > 诗文 > [!--class.name--] > 翻译及注释

《[!--title--]》翻译及注释

南北朝[!--writer--]

可怜池内萍,葐蒀紫复青。

译文:那惹人怜爱的池中的浮萍,生长茂盛而背紫又面青。

注释:萍:浮萍,又称青萍。可怜:可爱。葐蒀:同“氛氲”,形容池中之萍繁盛。

巧随浪开合,能逐水低平。

译文:巧妙地在波浪中开开合合,从容地在追逐水中沉升。

注释:浪:指水波。开合:聚散。低平:犹言沉浮。

微根无所缀,细叶讵须茎?

译文:微小的根须无法连缀水底,叶片小得不用茎来支撑。

注释:讵:岂。

飘泊终难测,留连如有情。

译文:转徙无定而不知飘向何方,在水上留连如对人有情。

#[!--writer--] Table './www_wanciku_com/***_enewstags' is marked as crashed and should be repaired
select * from ***_enewstags where tagid=40 limit 1