首页 > 诗文 > [!--class.name--] > 翻译及注释

《[!--title--]》翻译及注释

宋代[!--writer--]

苏州司业诗名老,乐府皆言妙入神。

译文:苏州司业的诗歌久负盛名,人人称赞他的乐府高妙入神。

注释:苏州司业:张籍原籍苏州(吴郡),故称。老:历时长久。乐府:本指汉代音乐机关乐府官署所采集、创作的乐歌,也用以称魏晋至唐代可以入乐的诗歌和后人仿效乐府古题的作品。这里指张籍所作的新乐府诗。

看似寻常最奇崛,成如容易却艰辛。

译文:看似寻常实际最奇崛,写成好像容易却饱含艰辛。

注释:奇崛:奇异特出。

#[!--writer--] Table './www_wanciku_com/***_enewstags' is marked as crashed and should be repaired
select * from ***_enewstags where tagid=29 limit 1